|
从HSK看阅读教材语料的选择
北京华文学院
邵力敏
摘要:认知心理学认为阅读理解是一个多层次双向进行的认知心理活动,是读者对文章解码——重建意义的过程。对第二语言阅读者来说,阅读不仅是理解意义、吸收信息的过程,而且是培养语言习惯、积累知识的过程。因此阅读教学既要帮助学生打好汉语基础,又要培养学生具有正确理解汉语语料的能力,特别是一些和我们社会生活密切相关的语料。 HSK作为一种权威性的汉语水平考试,其试卷内容构成反映了对对外汉语教学各项技能训练的要求,且有一定的规范、引导教材编写的作用。本文参阅现有的几种初、中级阅读教材,将其中的语料内容与HSK模拟试题中阅读理解一项试题的语料内容进行了比较,经调查统计,发现现有教材的语料选择大多集中在中国社会文化背景知识的介绍上,而HSK阅读试题中的语料偏重于现实性的社会时尚和科学性较强的自然常识、生理医药等方面,内容鲜活,体裁多样,知识性与趣味性都很强,两者的语料选择有一定程度的脱节。本文适当引用了心理语言学的一些实验结论,说明这种情况既不利于学生应试,也影响了交际技能的培养。因此本文提出,阅读教学从教材语料的选择与编写上应突出“浅、广、易、博”的特点。 关键词:性质
目的 内容 语料 反应时 选择
一、阅读的性质与心理过程 认知心理学和应用语言学的发展,使我们的阅读教学形成了现代阅读教学理论。传统的阅读教学认为,“阅读是一个精确的过程”,“是对一系列单词的知觉”。阅读教学的目的是要求学生了解阅读语料中的每一个词的含义及其中的语法现象,而对文章的内容却不要求掌握。60年代中期,美国著名学者哥德曼提出阅读的自上而下模式:“阅读是一个选择的过程。它包含在阅读者预测的基础上,部分利用从感知输入中选出的最少量语言提示。在处理这种部分信息的过程中,提出的初步论断随着阅读的进展而被证实、否定或改进。”他认为阅读是一个读者和作者共同参与的积极过程。80年代初期,卡雷尔提出阅读理解的双向心理过程,他认为阅读时,读者先根据文字的意义理解文章的字面意义,是把包含在文字里的零散的信息整合成高一层次概念的过程,这是所谓“上向过程”;同时,读者利用头脑中的概念知识重建信息,这是“下向过程”。成功的阅读正是这两种过程不断地交替进行,直至理解整篇文章。这种双向理解的阅读理论和模式说明,阅读理解是文字材料与读者头脑中各种知识相互作用的产物;一个熟练的阅读者不仅要有一定的语言基础--------具有一定的词汇、语法、修辞知识,实现理解文章字面意义的上向过程,而且需要具备各种生活经验与知识,完成重建信息的下向过程。 二、第二语言阅读的性质 双向心理过程的理解模式比较客观地反映了阅读的心理过程,对阅读教学有着一定的指导意义,但用它来解释第二语言教学仍不够说服力。这是因为现代阅读理论研究的是母语阅读,它强调读者已有的经验和背景知识,而没有顾及培养学习者的语言能力。第二语言的阅读是作为一项技能来训练的,教学对象的词汇积累不充分,不能完全实现理解的“上向过程”,大大影响了对读物进行预测的能力;另外双向心理过程模式强调学习者已有的社会背景知识在阅读中起的作用,但一般第二语言的学习者缺乏这类经验和知识,对读物的理解常常只能停留在字面理解上,而不能正确理解一些含有大量文化内容的阅读材料。因此,以汉语作为第二语言的阅读课教学,其教学对象不同于母语学习者,教学方法和教学目的自然就不能照搬母语教学的做法。母语阅读与第二语言阅读上的具体差异可以通过下表来比较①:
|